Несколько драгоценных часов жизни на этот обзор угробил Temcha
Бесплатная программа-переводчик для тех, кто не онлайн.
В наше время перевести текст практически на любой язык - не проблема. Количество онлайн переводчиков превысило все разумные пределы. Но что делать, если не получается все время быть подключенным к сети? Если не нужно переводить текст целиком, а достаточно просто подсмотреть одно слово и читать дальше? Думаю, вполне приемлемое решение есть.
Для начала все-же стоит отметить, что онлайн-переводчики в большинстве своем более продвинутые, чем локальные программы. Они обеспечивают лучшее качество перевода, огромное количество словарей, дополнительные сервисы типа толкового словаря или тезауруса.
Самые известные сервисы это , , , .
И если у вас есть стабильное соединение с интернетом, пользование онлайн-словарями вполне оправдано. Хоть и не всегда удобно.
Для облегчения "общения" с онлайн-переводчиком каждая компания старается выпустить программу или плагин для браузера.
Неплохим вариантом может стать программа MultiTranse.
MultiTranse
MultiTranse - программы для перевода текста. Она использует для перевода онлайн сервисы, но в целом это удобнее, чем переводить в браузере. Программа позволяет перевести до 6000 символов за раз.
К сожалению, программа условно-бесплатна, и через 20 дней попросит денег. Зато в эти 20 дней никаких ограничений по функциональности нет.
Теперь, как и обещали, переходим к оффлайн способу перевода текстов. Как ни печально, бесплатных программ-переводчиков почти не осталось. Они либо стали платными. либо перестали поддерживаться. Но кое-что все-же осталось.
В свое время настоящей панацеей для меня стала программа qDictionary.





июня 15, 2010 at 10:55
июля 22, 2010 at 22:18